"makantah" meaning in bahasa Indonesia

See makantah in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. perjanjian dengan jaminan tanah, misal perjanjian pinjam-meminjam uang
    Sense id: id-makantah-id-noun-GeT-FIGP
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Bali",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "ban",
      "name": "Nomina",
      "orig": "ban:Nomina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "perjanjian dengan jaminan tanah, misal perjanjian pinjam-meminjam uang"
      ],
      "id": "id-makantah-id-noun-GeT-FIGP"
    }
  ],
  "word": "makantah"
}
{
  "categories": [
    "Kata bahasa Bali",
    "Kata bahasa Indonesia",
    "ban:Nomina"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "perjanjian dengan jaminan tanah, misal perjanjian pinjam-meminjam uang"
      ]
    }
  ],
  "word": "makantah"
}

Download raw JSONL data for makantah meaning in bahasa Indonesia (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable bahasa Indonesia dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.